Chia-Tyan Yang 楊佳恬

Pianist. Storyteller.

Viele fühlen sich nirgendwo zugehörig, andere ganz im Gegenteil: „Ich habe mich immer doppelt gefühlt,“ sagt Chia-Tyan Yang, Steirerin und Taiwanesin. „Zwei Heimatländer zu haben, ist ein Privileg.“

Steirerin des Tages, Kleine Zeitung, 14. Juni 2013

把世界背在身上的小小旅行家

把世界背在身上的小小旅行家

2019/05/05

他們的身影很快就消失在從黑壓壓一片的人群中,只隱約看到爸爸的大背包和小圓帽的一抹白。我的心中湧起一陣又一陣的熱氣。我不知道是什麼因緣際會,讓一位父親帶著孩子做著背包客式的旅行。然而,我想我知道為什麼這對父女為什麼如此讓我移不開眼:他們散發出對彼此強烈又自然的信賴。

奧地利古典樂系列3:為了那看不見的溫柔擁抱

奧地利古典樂系列3:為了那看不見的溫柔擁抱

2019/03/22

在這個美好的一刻,他用音樂輕輕地擁抱了坐在觀眾席的你我,讓我們感受到溫暖。音樂傳達情感,傳達能量,傳達感動,讓我們僵硬的心又熱了起來。或許過了幾天,我們忘記了那天的音樂會到底聽了什麼,但是我們感受到的能量,將悄悄的存放在你體內,在某些你不知道的時刻,支撐著你的心靈。

奧地利古典樂系列 1:數百年前種下的,今日依舊綻放<上>

奧地利古典樂系列 1:數百年前種下的,今日依舊綻放<上>

2019/03/20

奧地利政府在國際上用「音樂立國」一詞來打奧地利的觀光形象是十分成功的。雖然很多人還是搞不清楚奧地利在哪裡,但是只要提到首都維也納或是音樂神童莫札特,絕大多數的人都會馬上聯想到「古典音樂」。前幾年有個奧地利觀光廣告便主打著名的《維也納少年合唱團》(Wiener Sängerknaben),用的標語令人莞爾:「全世界最古老的男子少年偶像團體」。